Songbird - based on one of my favorite poems by Sándor Weöres, Ha a világ rigó lenne [If the World was a Thrush]. Original text and my rough English translation:
Ha a világ rigó lenne,
kötényemben ő fütyülne,
éjjel-nappal szépen szólna,
ha a világ rigó volna.
De ha a világ rigó lenne,
be se férne kötényembe,
kötényem is honnan volna,
ha egész világ rigó volna.
If the world was a thrush,
it would be in my apron, whistling,
night and day it would sing beautifully,
if the world was a thrush.
But if the world was a thrush,
it wouldn’t fit in my apron,
where would I even get an apron,
if the whole world was a thrush.
A4, color pencil, gel pen and crayon.